30 de Setembro de 2024 Robert Bibeau
Por Normand Bibeau.
Através dos seus artigos, Andrew Korybko persiste em analisar o mundo como monolítico, escondendo a luta de classes e ignorando a verdadeira natureza dos regimes políticos e económicos representados pelo FMI, ou seja, os países capitalistas do Ocidente e do Oriente sob o domínio pretoriano dos EUA, da China e da Rússia capitalista, preventivamente colocados no “banco do castigo” para se curvarem perante a NATO “em morte cerebral” (Macron) e sobretudo para chamar à ordem, sob ameaça, os membros delinquentes que não pagaram o “pizzo” (comissão a pagar à máfia para que esta não vos mate) de 2% do PIB em compras de armas ao complexo militar-industrial do “padrinho” americano.
Korybko escreve: "O Politico titulou um artigo no início desta semana sobre como "os governos europeus criticam a viagem do FMI à Rússia como uma 'vitória de propaganda' para Putin", que se segue ao reatamento das relações entre os dois que foi recentemente analisado aqui. Isto é motivado pela convicção da Rússia de que o sistema económico e financeiro mundial deve ser gradualmente reformado, em vez de radicalmente remodelado, de modo a não desestabilizar inadvertidamente os seus parceiros na China, Índia e outros parceiros no Sul que têm interdependências directas e complexas com o Ocidente. Fonte: https://queonossosilencionaomateinocentes.blogspot.com/2024/09/reatamento-dos-lacos-russia-fmi.html
Qualquer análise objectiva
das relações do FMI com cada um dos
seus "clientes" deve, em primeiro lugar, postular que o FMI é o braço
financeiro do capital americano e mundial, tal como a NATO é um dos seus braços
armados. Ao mesmo tempo, quando
se trata de analisar o regime
de Putin, devemos sempre recordar a sua declaração a Clarkson Tucker: "[P]orquê fazer a guerra contra nós, quando nós
também somos burgueses" e os capitalistas russos, dos quais Putin é o
agente político, fazem parte e estão perfeitamente integrados no sistema
capitalista dos "clientes" do FMI... veja: https://queonossosilencionaomateinocentes.blogspot.com/2024/02/putin-subverteu-os-meios-de-comunicacao.html
Além disso, o FMI participou activamente no desmantelamento da URSS e na
pilhagem vilã de empresas estatais russas moribundas e na sua transformação num
país subdesenvolvido dedicado à exportação de matérias-primas, nomeadamente
hidrocarbonetos, sob a ditadura sangrenta da máfia russa de Ieltsin
impulsionada pelas máfias ocidentais.
Agora que o regime de Putin resistiu e derrotou os dissidentes pró-europeus
e o seu agente militar Prigogine e ressuscitou a NATO, a necessidade ocidental
de matérias-primas russas exige um renascimento dos "negócios" e quem
melhor do que o FMI para o fazer?
Korybko tem o bom senso de entender isso: "Embora eles supostamente sejam rivais um do outro, a comunidade da media alternativa (AMC) e a grande media (MSM) estão a empurrar essa afirmação, pois serve aos seus interesses, embora de perspectivas opostas. A AMC vê isso como algo de bom senso e que vale a pena celebrar, enquanto a grande media (MSM) vê isso como algo errado e que vale a pena condenar. A verdade não reúne nenhum dos seus públicos-alvo e, portanto, é suprimida, porque vai contra a sua agenda." Fonte: https://queonossosilencionaomateinocentes.blogspot.com/2024/09/reatamento-dos-lacos-russia-fmi.html
Em conclusão, os idiotas
úteis da "media
alternativa AMC" burguesa, que são o lado esquerdo da Minerva da propaganda
capitalista, e da grande media MSM, que é o lado direito dela, devem entender
que esta etapa do confronto intercapitalista acabou: a Rússia cumpriu a sua
missão e venceu a guerra por procuração; A Ucrânia e o seu povo estão a ser
sacrificados no altar dos lucros e do "business as usual".
Os capitalistas
ocidentais, liderados pelos Estados Unidos, rapidamente ficarão desiludidos,
porque a China entrou na dança
e não quer perder o seu novo "amigo sem limites" a quem oferecerá
produtos manufacturados em troca dos recursos naturais da Rússia em vez de
dólares monopolistas.
Quem rir por último vai rir enquanto as potências económicas ocidentais que
semearam o vento colherão a tempestade.
Este artigo foi traduzido para Língua Portuguesa por Luis
Júdice
Sem comentários:
Enviar um comentário