quinta-feira, 21 de outubro de 2021

O CÃO / O LOBO


  ‎21 de Outubro de 2021‎   POETE PROLETAIRE 

Fiquei muito afectado com a morte de Serge Bouchard, esse grande cientista, amigo da humanidade. O suficiente para pegar no seu mais recente livro, ‎‎Um CAFÉ COM MARY‎.

Eis alguns trechos muito interessantes:‎

‎O absurdo é deixar a Inteligência Artificial cuidar do futuro do mundo! Temos a inteligência natural das realidades da vida humana, das sensibilidades. A máquina continua sendo uma máquina. E o humano continua sofrendo, tornando-se psicologicamente instável.‎

‎Ficamos fingindo ser livres, como o cão numa cerca. A sua liberdade é uma abstracção, uma distracção bem enquadrada. Eu tinha um cão e ele estava livre no quintal sem coleira. Mas, à noite, íamos dar uma longa caminhada e o cão, todo contente, ía buscar a sua coleira.‎

‎Os progressos técnicos, económicos e científicos são-nos apresentados como uma libertação do tedioso e difícil. Conforto e suavização são armadilhas, que restringem a criatividade livre.‎

‎Somos prisioneiros das nossas gaiolas, presos na rede das nossas tecnologias, das nossas finanças e dos nossos brinquedos. A menos que estejamos acorrentados, estamos sempre livres para partir. Mas acontece que estamos unidos, retidos por tantos elos que nos impedem de decolar, a mais não ser para fugir do inverno, uma semana por ano.‎

‎Esta pandemia é capaz de nos convencer do bem que a coleira nos faz. Talvez seja da nossa natureza amarrarmo-nos, aceitar obedientemente o confinamento? Ao contrário do lobo que sabe como assumir a sua liberdade.‎

‎Aqui está um poema que escrevi em 2012 que está no meu livro ‎‎ ‎‎ ‎‎OCCUPY MONTREAL‎‎ ‎‎ ‎

‎TERMINADO‎

‎Terminou o conforto‎‎ ‎
‎ ‎
‎Esta‎‎ ‎
‎ zona confusa ‎
‎Esta armadilha que esconde‎‎ ‎
‎ uma realidade ‎
‎avassaladora‎‎ ‎
‎ ‎
‎que viver a mentira‎

‎Que tudo está bem‎‎ ‎
‎ ‎
‎Então, não temos mais nada para fazer‎‎ ‎
‎ ‎
‎a não ser esperar pela morte‎‎ ‎
‎ ‎
‎pacificamente sentado...‎

‎Na sua cadeira de balanço‎

‎John Mallette,‎
‎ o poeta proletário‎

 

 Fonte: LE CHIEN / LE LOUP – les 7 du quebec

 Este artigo foi traduzido para Língua Portuguesa por Luis Júdice




 

Sem comentários:

Enviar um comentário