http://mai68.org/spip2/spip.php?article9702
Congresso Mundial de Escritores de Língua Francesa: Autores neo-colonizados para quebrar a explosão republicana na Tunísia
Publicado em 19 de Setembro de 2021
Por Algerie54
Um conclave chamado Congresso
Mundial de Escritores de Língua Francesa, agendado para 25 e 26
de Setembro em Tunes, desperta a indignação das forças vivas ao
nível dos países do Magrebe, opondo-se a qualquer nova forma de colonização
francesa em nome da literatura e das letras.
Organizado por Leila Slimani, franco-marroquina, representante do Presidente francês Emmanuel Macron, este encontro contará com a participação de vários autores do Magrebe e africanos, conhecidos pela sua fidelidade a teses neo-colonialistas, como Kamel Daoud, Maïssa Bey e Boualem Sansal, fervorosos defensores do sionismo.
Num comunicado de imprensa,do
qual a Argélia54 detém uma cópia, o tunisino "Collectif du 25
juillet"* denuncia a organização de tal encontro na Tunísia. O comunicado
dizia que "o objectivo não declarado desta ofensiva política: quebrar o
eixo da resistência republicana no Magrebe"
Com efeito, a ascensão democrática de 25 de Julho faz parte da nova abordagem revolucionária da Tunísia destinada a livrar-se não só do islamismo reaccionário, mas também da alienação neo-colonialista, bem ilustrada por autores como Boualem Sansal e Kamel Daoud, apresentando perfis de neo-colonizados, como o autor argelino Bensaada tão bem descrito no seu livro "Kamel Daoud: Cologne, contre-enquête" (Éditions Frantz Fanon, Argel 2016).
Tal foi confirmado em 2017, durante a
visita de Emmanuel Macron à Argélia. Com efeito, o presidente francês tinha
tido o cuidado de convidar para a sua mesa da Embaixada francesa em Argel essas
mesmas pessoas, neste caso Kamel Daoud, Maïssa Bey e Boualem Sansal (entre
outros).
Os editores do comunicado do
"Collectif du 25 juillet" apelam aos "cidadãos tunisinos livres,
partidos políticos, sindicatos, organizações reais que defendem os
"Direitos Humanos", apaixonados pela liberdade e justiça, para denunciarem
esta mascarada 'neo-colonial' e exigirem a sua anulação".
E acrescentou: "A Tunísia não é uma
reserva do colonialismo, e o povo tunisino não pode aceitar tal manobra
ideológica, sob o pretexto de um pseudo-congresso mundial da Francofonia."
Argélia 54
________________________________
* Comunicado de imprensa do colectivo de
25 de Julho:
É com grande preocupação que tomámos conhecimento, através da imprensa, da organização na Tunísia de um "Congresso Mundial de Escritores de Língua Francesa" em Tunes nos dias 25 e 26 de Setembro de 2021, por iniciativa de Leila Slimani, representante pessoal do Presidente francês Emmanuel Macron para a Francofonia, e fortemente ligada à monarquia de Marrocos por laços familiares, mas também por meios de comunicação social, para quem a democracia pára abruptamente no palácio real.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Le%C3...
O seu "diário do confinamento" publicado nas colunas do jornal "Le Monde", de Março de 2020, indignava muitos leitores em França, ao ponto de um internauta ter escrito: "Hello@lemondefr Não leremos o diário de confinamento de Leïla Slimani. Não sei quem é o tolo que validou isto, mas é tão indecente quanto inútil. Apague, ainda vai a tempo. »
https://www.letribunaldunet.fr/peop...
Johan Faerber escreve em Diacritik que o diário de confinamento de Leila Slimani "é indecente porque, nestes tempos, fala não do deslumbramento um do outro, mas de uma burguesia que sonha a escrever, escrevendo em tempos de pandemia mas que só exibe a sua loucura de classe numa altura em que as pessoas estão a morrer, os trabalhadores vão trabalhar em risco de vida, onde tudo colapsa."
O que é ainda mais grave é ver os defensores do regime colonial em Tel Aviv, como Kamel Daoud ou Boualem Sansal, instrumentalizar a Francofonia para difundir a sua ideologia condenada por progressistas em todo o mundo.
Defensor das
"monarquias árabes", Kamel Daoud, este antigo islamista, não hesita
em glorificar o colonialismo na Argélia e noutros lugares, e até se atreveu a
escrever: "O palestiniano
morto será morto quando não for um morto barbudo ou um árabe bombardeado".
Quanto a Boualem Sansal, este fervoroso
apoiante do regime do apartheid em Tel Aviv, que desdobra toda a sua energia
para sufocar o "Direito Internacional", o tratamento desumano
infligido ao povo palestiniano, é um parceiro do CRIF (Conselho Representativo
das Instituições Judaicas de França), uma organização que defende o
colonialismo israelita que dispensa apresentações. Boualem Sansal foi quem
"regressou feliz e realizado" de Israel, após a sua viagem em Maio de
2012, mas que se esqueceu de visitar as prisões onde crianças palestinianas,
mulheres palestinianas, pais e mães de família, idosos, activistas dos
"Direitos Humanos", os refuzniks e todos aqueles que
lutam pelo "Direito e Justiça" estão a afogar-se. B. Sansal serve
assim para branquear os crimes cometidos contra o povo palestiniano e para
varrer os relatos do apartheid e dos crimes cometidos pelo Estado de Israel.
https://pajumontreal.org/fr/que-ces...
Entre esta elite "civilizadora" da Francofonia, da qual não poderemos enumerar na íntegra todos os membros, encontraremos Pascal Blanchard, o indigenista "fixe" que sussurra ao ouvido de Macron, que não hesita em querer impor a sua "visão binária" ao passado colonial, com o objectivo de naturalmente apagar a memória dos países colonizados.
É por esta razão que condenamos esta revolta colonial, através de um Pseudo-Congresso Mundial, instrumentalizando a "língua francesa e o povo de França". Não duvidamos do objectivo não declarado desta ofensiva política: quebrar o eixo da resistência republicana no Magrebe.
Apelamos aos cidadãos tunisinos livres,
aos partidos políticos, aos sindicatos, às verdadeiras organizações de
"Direitos Humanos", apaixonadas pela liberdade e pela justiça, para
denunciarem esta mascarada "neo-colonial" e exigirem o seu
cancelamento. A Tunísia não é uma reserva do colonialismo, e o povo tunisino
não pode aceitar tal manobra ideológica, sob o pretexto de um pseudo-congresso
mundial da Francofonia.
Colonos, vão para casa!
Este artigo foi traduzido para Língua
Portuguesa por Luis Júdice
Sem comentários:
Enviar um comentário