POR NAÏM QASSEM – TRADUZIDO POR R71, ARQUIVO PDF POR JBL1960
Para Zenão, o Alado ;
Por ter caído nas nossas vidas, nos nossos corações e nas nossas
consciências com um primeiro texto intitulado NAKBA ►
Carta Aberta aos Povos do Mundo...
Somos incrivelmente afortunados por estarmos no Mundo aqui e agora. Para poder fazer absolutamente tudo para salvá-lo. De que estamos à espera para dar sentido às nossas vidas?...
Nenhuma felicidade ou salvação deve ser procurada
noutro lugar que não em nós mesmos...
Portanto, levantemo-nos, camaradas,
antes de nos arrependermos de termos mantido os braços cruzados na Terra no
final deste ciclo. O castelo de cartas do grande Arquitecto está mais do que nunca
instável, vulnerável ao menor tremor. É possível para nós, pela nossa simples deserção dos
campos de batalha que gostariam que investissemos, derrubar este sistema iníquo
em apenas alguns dias. Aproveitemos esta última oportunidade para honrar a luz
dentro de cada um de nós e a liberdade que corre nas nossas veias. Foi-nos dada a graça infinita de
sermos capazes de transcender a nós mesmos através das provações que caem sobre
nós. Chegou a hora de nos tornar dignos. Zeno – Março 2016
◄|►
Foi ele que primeiro me permitiu compreender, o que se formava no fundo de mim, este sentimento de que só conseguiríamos quando substituíssemos o antagonismo em curso há milénios que, aplicado a diferentes níveis da sociedade, impede a humanidade de abraçar a sua tendência natural para a complementaridade, factor de unificação da diversidade num grande conjunto sócio-político orgânico: A sociedade das sociedades.
E porque este é o momento
de escolher e não se deixar cegar pela guerra que se está a
formar;
A oligarquia a inventar a próxima guerra a envolver a Arábia Saudita, Israel e a habitual camarilha sionista contra o Irão e os seus aliados, é importante não nos deixarmos cegar pelas saladas de propaganda com que inevitavelmente seremos inundados pela porcaria básica, sobretudo no papão necessariamente "terrorista" que seria o Hezbollah, aliado do Irão e grande vencedor na Síria dos mercenários pseudo-jihadistas do Daesh/Al CIAda. É assim que pensamos que chegou o momento de ajudar aqueles que ainda querem compreender quem é o Hezbollah e qual é a sua relação com a política internacional. Para isso, traduzimos grandes trechos do livro de seu vice-SG, Naïm Qassem ► Résistance71
Que reuni estes textos num PDF {N° 41} de 49 páginas e compus o
seguinte;
APRESENTAÇÃO POR R71 ► PÁGINA 2
PRIMEIRA PARTE ►
PÁGINA 3
SEGUNDA PARTE ►
PÁGINA 11
TERCEIRA PARTE ► PÁGINA 21
HEZBOLLAH
SUA HISTÓRIA DO INTERIOR por Naïm Qassem, arquivo PDF
▼
"Reiteramos aqui o facto de que
a Resistência 71 é um colectivo anarquista para o qual toda a religião é uma
alienação e um travão ao pensamento humano e à liberdade intrínseca do Homem e
do seu ser em geral. No entanto, consideramos que é sectário ignorar as
realidades culturais e religiosas do mundo em que vivemos e que apelamos à
mudança.
Consideramos este trabalho de tradução
como uma acção educativa destinada à abertura de mentes e não ao confinamento
comunitário que a oligarquia e a sua imprensa de serviço não hesitarão em
promover para nos vender a salada da sua próxima guerra contra o Irão e os seus
aliados.
Página 39: Trecho do livro: Que a competição se aplique apenas a
princípios fundamentais como o da nossa perspectiva sobre o universo, ou sobre
o Homem e a vida. Não permitamos que seja fanatismo a contrariar outros fanatismos sectários
predominantes.
Nota de rodapé R71 página 45: N. Qassem
e o Hezbollah compreenderam bem o que os anarquistas também
compreenderam durante mais de 150 anos, ou seja, que a prioridade é a revolução
social, que é isso que impedirá a reprodução do modelo de divisão baseado no
antagonismo e não o contrário. »
~~~~▼~~~~
É porque vemos a mão estendida do Hezbollah, do Confederalismo Democrático
ou do Movimento
Zapatista e das Primeiras
Nações e dos povos indígenas de todos os continentes,
como crentes
de todos os tipos, que pensamos, portanto, ser possível unir todos
na mesma linha para avançar lado a lado. ombro a ombro;
Ninguém na frente, ninguém atrás e,
portanto, ninguém acima e, logicamente, ninguém abaixo...
Que cada um pratique a sua
espiritualidade no seu coração e não tenhamos do que reclamar, a nossa única
exigência, o que não será possível transigir, é que este novo
paradigma que vamos accionar não admita qualquer pressuposto
racista ou eugénico como o que ainda hoje prevalece de que o homem que não é branco é inferior ou que as ditas
raças superiores têm direito
face às raças inferiores...
O futuro da humanidade passará pelos
povos ocidentais emancipados da ideologia e da acção colonial, de mãos dadas
com os
povos indígenas de todos os continentes, nossos irmãos e irmãs, para trazer harmonia à sociedade
das sociedades na Terra.
É por isso que, pela minha parte, achei
útil produzir este PDF, porque se propõe a compreender e não a julgar, a somar
e a não nos subtrair. Mas, acima de tudo, de uma forma inédita, permite que
todos deem um passo, juntos, no mesmo caminho, na mesma direcção para o mesmo
objectivo, respeitando-se mutuamente com a mesma vontade de trabalhar em
simbiose em complementaridade. Entendendo assim, ao mesmo tempo e como Zenão escrevera
na Nakba: que somos apenas Um...
► Com a unidade da mente vem grande força e com esse poder alcançaremos a paz. Unidade, Força, Paz ► A unidade do espírito tem grande força e com este poder alcançaremos a Paz. Unidade, força, paz!
O indivisível JBL1960
Fonte: HEZBOLLAH – SON HISTOIRE DE L’INTÉRIEUR – les 7 du quebec
Este artigo foi traduzido para Língua Portuguesa por Luis
Júdice
Sem comentários:
Enviar um comentário